آخر الأخبار
Altibrah logo
شرعت دار «ورق» الإماراتية للنشر، بترجمة ثلاثية «الحرب الضائعة» للروائي الإسباني جوردي سولير
نُشر في الإتحاد 14018 بتاريخ كتب كتب كتب

شرعت دار «ورق» الإماراتية للنشر، بترجمة ثلاثية «الحرب الضائعة» للروائي الإسباني جوردي سولير

شرعت دار «ورق» الإماراتية للنشر، بترجمة ثلاثية «الحرب الضائعة» للروائي الإسباني جوردي سولير، ويتوقع إصدارها بالعربية في الربع الأول من العام المقبل.وكانت دار «ورق» حصلت على الحق الحصري بنشر وتوزيع الثلاثية في العالم العربي بموجب مذكرة تفاهم، تم توقيعها بين الدار ممثلة برئيس مجلس إدارتها الكاتبة عائشة سلطان، ووكالة (MB) الإسبانية للنشر الأدبي، ومقرها برشلونة.وأشارت سلطان إلى توقيعها اتفاقية أخرى للتعاون مع دار نشر كوما برس (comma press) البريطانية. كما لَمَّحَتْ إلى صفقة أدبية – ربما روائية - من العيار الثقيل، ستكشف عنها حالما تكتمل تفاصيلها في الأيام القليلة المقبلة، حسب تعبيرها.كذلك بدأت دار «ورق» بتنفيذ مذكرة التفاهم التي وقعتها مع اتحاد كتاب وأدباء الإمارات لنشر كلاسيكيات الأدب الإماراتي، بطبع مجموعتي الأديبة مريم جمعة فرج القصصيتين» الماء» و»فيروز» وإصدارهما تحت عنوان» الماء» بموافقة الكاتبة، خلال أيام معدودات. ( الإتحاد 14018 )

المزيد من الأخبار في

 كتب كتب كتب  الإتحاد 14018

شارك مع أصدقائك

مشاركة facebook icon مشاركة x icon